Isabela Moner tuvo que aprender una nueva lengua para interpretar a Dora la Exploradora

isabela-moner-como-dora-la-exploradora.jpg
Interpretar a Dora la Exploradora ha sido todo un reto para Isabela MonerResultado de imagen para dora la exploradora gif

La actriz que le da vida a Dora la Exploradora en su versión live-action, ha revelado algunos detalles de la producción de la movie en entrevista para la revista Forbes, ¡y te van a encantar! La historia de Dora la Exploradora estará basada en Machu Picchu y explorará de cerca la cultura inca, por lo que Isabela, que tiene ascendencia peruana por parte de su madre, tuvo que aprender quechua, la lengua indígena que se habla en gran parte de Perú. “¡La comunidad peruana va a cambiar! Las aventuras de ‘Dora’ llevarán al público a Machu Picchu, donde explorarán la cultura inca. Tenía que aprender quechua para hablarlo en la película porque ‘Dora’ es muy culta y sabe todo sobre todo. Entre escenas, llamaba a mi tía abuela en Perú para preguntarle sobre ciertas frases y cómo decirlas en quechua. El director de casting me contactó cuando iba al casting final y me preguntaron sobre mi origen étnico. Hicieron toda su investigación y Dora no tiene una etnia definida. Así que parece que la gente ha asumido que es mexicana pero no lo es. Todavía estoy tratando de comprender el hecho de que Perú finalmente está siendo representado en gran medida en Hollywood porque nunca lo ha hecho antes. Esto va a ser enorme en todos los sentidos de la palabra”: Reveló Isabela. https://www.instagram.com/p/BvR89EyAbsk/?utm_source=ig_web_copy_link Seguro las aventuras de Dora la Exploradora serán súper emocionantes, ¿quién se lanzará a ver la movie? Síguenos en Instagram: @revistatumexico

Relacionadas